VIETNAMESE ЖАЗЫЛЫШЫ кыскача тарыхы - 4-бөлүк

Hits: 8493

Гадилбек Trương1
George Mason University боюнча көркөм мектеби

... 3-бөлүм үчүн улантылат:

Дизайн чакыруусу

    Диакритикалык белгилердин дизайны жана аларды тамгалар менен үзгүлтүксүз бириктирүү жасоодо чечүүчү мааниге ээ Вьетнамча жазуу ачык жана түшүнүктүү. Тексттин үзгүлтүксүз агымын түзүү үчүн белгилер бүт шрифт тутумунда ырааттуу болушу керек. Белгилердин штрихтери окурмандарга сөздөрдүн маанисин аныктоого жардам берүү үчүн негизги тамгалар менен жакшы иштеши керек. Алар негизги каттын жолуна түшүп калбашы керек жана чектеш тамгалар менен кагылышуусу керек. Баланс, гармония, мейкиндик, позиция, жайгашуу, контраст, өлчөм жана салмактуулукту эске алуу менен, дизайнерлер вьетнамдыктар үчүн ийгиликтүү басмакана түзүү үчүн ар бир кыйынчылыкты жеңиши керек. Бул бөлүмдө келтирилген мисалдар дизайнерлерди жаратууда катачылыктарга жол бербөө үчүн колдонулат Вьетнамча тамгалар.

POSITION

    Диакритикалык белгилердин абалы өзгөрүшү мүмкүн. Сүрөттө көрсөтүлгөндөй, акцентти циркумфлекстин оң жагына, эки жагына жайгаштырса болот (адатта, оң жагында курч жана сол жагында мүрзө) же жогору жагында. Оң тараптагы акценттер ырааттуулук жана тексттин табигый агымы үчүн идеалдуу. Эки жагындагы акцент айырмаланат, бирок капкактын жараянын жайлатышы мүмкүн. Жогору жагындагы акценттер бир кыйла салмактуу, бирок алдыңкыларга таасир этиши мүмкүн. Окуунун ыңгайлуулугу жана жайлуулугу үчүн, Басым (жогоруда илгич) оң жагына ырааттуу жайгаштыруу сунушталат, бирок түрдөгү дизайнерлер алардын дизайнына туура келген позицияларды тандашы керек.

КОЛЛИЦИЯДАН ЧЫГУУ

    Диакритикалык белгилер чектеш тамгалар менен кагылышпашы керек. Басымдар негизги тамгалар менен жана алардын жанындагы тамгалар менен тең салмактуу көрүнүшү керек. Төмөнкү мисалда, a курч (dбирбизгебирcкатка кулады t жана көр (dбиру хуйыnкатка кулады đ ПалатиноЖыйынтык). Натыйжалар көңүлдү чөктүрөт; ошондуктан, Noto Serif (Баскетбол) кагылышуусунан алыс болуш керек.жогоркуаткарды.

тамгалар аралыгын өзгөртүү

    Кагылышууларга жол бербөө үчүн, акцент менен жазылган тамгалар аралыкты оңдоп-түзөөгө муктаж. Ачкыч тамгалардын ортосундагы тең салмактуулукту гана сактап калбастан, ошондой эле диакритикалык белгилерди сактап калууда. Тамгалар жана диакритикалык белгилер бүтүндөй гармонияда болушу керек. Төмөнкү мисалда, мүрзөлөрдөгү үндүүлөр (жогору) алардын мурунку чоң тамгаларга тийип кетишине жол бербөө үчүн жана сөздү түзүүчү бөлүк катары биргелешип иштеш керек.

Кернинг мүйүздөрү

    Мүйүздүн узундугу катта болсо U өтө эле кенен болгондуктан, кийинки тамга менен аралыкты өзгөртүүгө болот. Айрыкча, диагоналдык тамгалар менен тамгалардын ортосундагы ажырым (Ư жана T) эгер тамгалар бири-биринен тазаланса, сөз мейкиндиги сыяктуу чоң болушу мүмкүн. Экинчи жагынан, кернинг күчөтүлүп, U мүйүзүнүн критикалык элементинин бир бөлүгүн жашырышы мүмкүн. У-мүйүздүн узундугун кыскартуу эки тамга бири-бирине кайчылаштырылган.

PERING HOUNS

    In Вьетнамча сөздөр, кат ư жана кат ơ көп учурда жуп болуп чогуу барышат: У.О.. Бир нече мисал келтирилген: Trư :ng (Менин фамилиям), trường (мектеп), th (ng (сүйүү), tương (соя), trước (мурун), sương (шүүдүрүм), chương (бөлүм), phương hướng (башкаруу), xương sường (кабырга) жана tưởng tượng (элестетүү). Натыйжада, эки тамга тең мүйүздөрдү жасалгалоо жана жайгаштыруу мүмкүн болушунча ырааттуу болушу керек. Алардын формалары окшош болушу керек. Алар ошондой эле бийиктикке ээ болушу керек.

Өлчөмү жана салмагы

   In хилигайнон, диакритиктер обондорду белгилөөдө маанилүү ролду ойношот, ансыз алар маанисин туура эмес түшүнүп алышы мүмкүн. Ошондуктан диакритикалык белгилердин өлчөмү жана салмагы бир калыпта биригиши керек. Обондордун белгилери негизги тамгалардай так жана бекем болушу керек.

гармония

    Вьетнамча диакритиктер абдан маанилүү болгондуктан, аларды өзүлөрү чечмелеп, ошондой эле тамгалар менен такташ керек. Басымдардын өлчөмү, формасы жана салмагы алардын негизги тамгалары менен шайкеш келиши керек. Негизги глифтер менен диакритиктер ортосундагы боштук пропорционалдуу жана ырааттуу болушу керек. Мисалы, Арно, тарабынан иштелип чыккан Роберт Слимбах, каллиграфиялык өзгөчөлүктөргө ээ, алар тамгалар жана акценттер ортосунда шайкеш келет. Диакритикалык белгилер тамгалардын бир бөлүгү болушу үчүн иштелип чыккан.

борборлору

   Басымдуу капиталдар мейкиндиктин чектелгендигинен улам, алдыга чыгуу кыйынга турат. Баш тамгалар жана диакритикалык белгилер биргелешип иштеши үчүн, типтик дизайнерлер акцент, тамга же экөөнү тең өзгөртүшү керек. Басымдардын өлчөмү жана салмагы негизги тамгага шайкеш келиши керек. Тамгаларды өзгөртүү өтө кыйын иш; Ошондуктан, Басымдарды тууралоо оңой чечим болот. Тамгаларды жайгаштыруу үчүн Басымдарды жана алардын бурчун азайтууга болот. Басым сөздөр менен баш тамгалардын ортосундагы мейкиндик жакыныраак болушу мүмкүн, бирок аларга тийбеш керек. Басымчаларга борборго бекитүү жарамдуулукту төмөндөтөт.

ЧЕКТЕЛГЕН I

   Кичинекей кичине тамга i чекитти сактап калуу керек жана анын үстүнө диакритикалык белгилер коюлушу керек. Көпчүлүк санарип ариптеринде (эгерде баары болбособирок, кичине тамга i акцент кезинде чекитти түшүрөт. Чексиз болсо да i акцент техникалык жактан туура эмес, диакритикалык белги көрүнүп турса, ал жарамдуулукка таасир этпейт. Андан тышкары, акцент чекитсиз менен айкалышкан i лигатура сыяктуу кыймылдайт жана ал алдыңкы орунга тоскоол болбойт. Себеби жергиликтүү окурмандар чекитсиз жерге көнүп калышкан i, акцент тамгасында чекитти сактоо i ашыкча.

ЧЕЧИМ

    Бул колдонмонун максаты - вьетнамдыктардын толук колдоосу менен типографияларды чогултуу жана көрсөтүү. Дисплейдин типтик белгилери Вьетнам типографиясында маанилүү ролду ойношот, бирок алардын диакритикасын жасалгалоо ойногон жана тажрыйбалуу болушу мүмкүн. Ошентип, текстти жөндөөгө көңүл бурулат. Ар бир терүү тамгасы ийкемдүүлүккө, түшүнүктүүлүккө, окулууга жана тамгаларга жана алардын диакритикалык белгилерине жараша тандалган.

    Жакын анализ жүргүзүү үчүн, мен вьетнам тилиндеги типографиялык өзгөчөлүктөрдү чагылдырган стандарттуу үлгү түздүм. Экинчи басылма үчүн, мен диакритиктердин дизайнын баалоо үчүн беш жылдыздуу рейтинг системасын киргиздим. Рейтинг акценттердин негизги тамгалар менен канчалык деңгээлде байланышкандыгына негизделген. Алар типографиялык тутумга киреби? Алар күчтүү, түшүнүктүү жана түшүнүктүүбү? Алар окууну жакшыртабы же тоскоолдук кылабы?

    Менин сунуштарым ариптер менен иштөө мүмкүнчүлүгүм менен гана чектелет, бирок мен аларды үйрөнгөн сайын дагы деле көбөйтөм. Ушул сайтта колдонула турган тамгалар менен камсыз кылгандыгы үчүн төмөндөгү типтеги табылгаларга рахмат: Дарден студиясыDJRHuerta TipográficaКилотипХуанжо ЛопесRosetta, жана Type Together.

… 5-бөлүмдө улантуу…

БАН TU THU
01 / 2020

ЭСКЕРТҮҮ:
1: Автор жөнүндө: Гадилбек Trương дизайнер жана типографияга кызыккан дизайнер. Ал графикалык дизайн боюнча искусство чеберин Джордж Мейсон университетинин көркөм өнөр мектебинен алган. Ал дагы автор Кесиптик Желе Оюп.
◊ Тайманбас сөздөрдү жана сепия сүрөттөрүн Ban Tu Thu койду - thanhdiavietnamhoc.com

КӨБҮРӨӨК БЕР:
◊  VIETNAMESE ЖАЗЫЛЫШЫ кыскача тарыхы - 1-бөлүк
◊  VIETNAMESE ЖАЗЫЛЫШЫ кыскача тарыхы - 2-бөлүк
◊  VIETNAMESE ЖАЗЫЛЫШЫ кыскача тарыхы - 3-бөлүк
◊  VIETNAMESE ЖАЗЫЛЫШЫ кыскача тарыхы - 5-бөлүк

(Болушту 4,267 жолу, бүгүнкү күндө 1 сегодня)