TẾT CEREMONIES - 1 бөлүм

Hits: 366

Hung NGUYEN MANH1

Элчилер Лорд Тренге таазим кылышат

    Үчүнчү күнү, Түндүктө, XVII кылымдын орто ченинде, Лорд Тринх феодалдык салтка ылайык миссионерлер жана чет өлкөлүктөр менен байланышты. Төмөндө Иезуит дин кызматчысы жазган. “Тт үчүнчү күнү, мырзам Trịnh Tạc куттуктоо үчүн келген чет элдиктерди кабыл алды Чычкан шорпо жыл, үчүнчү жыл Vĩnh Thọ падышачылык (1660). Кытай миссиясы ага алгач кытай салты боюнча узак өмүр каалады, андан кийин вьетнамдык салт боюнча ага таазим кылды. Голландиянын миссиясы Голландиянын каада-салтына ылайык, Теңирге көбүрөөк жаш курагын каалады. Иезуит дин кызматчылары Онупр Боргеес (Свитцерленд) жана Жозеф Тиссаниер (Франция) вьетнамдык ырым боюнча ага таазим кылышты ”.

    «Ошол күнү Теңирдин үйү жыйналды. Бактыга жараша, эки дин кызматчы чоң короого кирип, Жахабага таазим этишти. Алар ошондой эле төрт миң кишинин көз алдында төрт жолу ачык көк, ачык кызыл түстөгү баш кийим кийип, Теңирдин алдында коштошту. качан Tây Định Vương Trịnh Tạc эки дин кызматчыны көрүп, аларга таазим кылууну буйруду Vương Thái Hậu анын жанында (энеси) отурушат, андан кийин Боргес менен Тиссаниер да коштошушту Vương Thái Hậu төрт жолу2. «

Карыларга узак өмүр каалоо аземи

    Адатта, бир болушу керек 60 жашта айылдын аксакалы болуу үчүн талап кылынган куракка жетүү. Бирок, бул жыйын көптөгөн адамдар картайган жерлерде гана кабыл алынат. Карыларга аз эле адамдар бар жерлерге келсек, анда 50 жашы айыл аксакалы болууга ылайыктуу деп эсептесе болот. Адатка ылайык, айыл аксакалдары болууга милдеттүү болгон куракка жеткендер айыл аксакалдарынын тизмесине расмий катталып, бошотулуп, айыл өкмөт башчыларына билдирүү жана жинге сыйынуу үчүн курмандыктарды алып келиши керек. бардык социалдык чегерүүлөр. Бул күнү бардык айыл аксакалдары жана айыл башчылары чогулуп, бир нече ыр же рифма прозасынын айрым бөлүктөрү аркылуу бири-бирине каалоо-тилектерин айтышат. Аземге талап кылынган куракка жеткен адамдын тукуму да катышуусу керек, бирок кубанычты бөлүшүү фактысынан тышкары, алар майрамдагыдай эле коммуналдык үйдө кызмат кылышы керек. Узун өмүр каалоо аземи көбүнчө айылдын коммуналдык үйүндө уюштурулат. Чиновниктер узак өмүр каалап белек деп аталган белектерди даярдашчу. Бул белектер кандай? Кээ бир жерлерде, аксакал үчүн жердин түшүмүн мурдагыдай жыйнап алуу күрүч талаасында болот Май Тунг (Тхан Хо, Фу Тх); башка жерлерде белектер, эгерде аксакал 80 жашка чыкса, кызыл түстөгү кочкул кызыл түстөгү кочкул кызыл түстөгү кочкул кызыл түстөгү кийимдерди бериши мүмкүн Sơn Vi айыл (Phu-Tho), же бир нече гана даамдуу шадоктор же банандын сары колу. Бирок, "узак өмүр каалоо аземин" катаал иерархиялык аныктамага ылайык уюштурган айылдар бар - бул карылыкка негизделген.

- тартып жашы 60тан 70ке чейин, чал "деп аталатHương trung kỳ lão"(Ортоңку класстагы айыл аксакалы) жана айыл эли тарабынан бир чыны шарап сунушталат.

- тартып 71 жашы кары адам “Hương thuợng kỳ lão"(Highllass айылынын аксакалы) жана карыялар үчүн бир чөйчөк шарап сунушталат (кызыл жибектен жасалган) айыл эли тарабынан.

- Адамдар 90 лет деп аталат “Thượng thượng thọ"(Ашыкча бышып калган карылык) жана ага 71 жаштан жогору жаштарга айылдын эли мамиле жасайт (чал чөйчөктү жана эски көйнөктү сунушташатпараллель сүйлөмдөр сунушталат (кагазга же жибекке жазылган) социалдык абалына жараша.

- Адамдар 100 лет деп аталат “Bách Tuế thọ dân"(ажалсыз) жана ушул адамдарга карата, боюнча биринчи T dayt күнү, айыл өкмөтүнүн башчысы "узак өмүр сүрүүнү каалаш үчүн" үйлөрүнө насыбай жана спирт ичимдиктерин алып келүү үчүн толугу менен айылдын өкүлү болушу керек.

    "Узак өмүр сүрүүнү каалоонун" ар кандай формаларынын өзгөчөлүгү катары, биз "кары-картаңдар үчүн коммуналдык үй" катары курулган жерде колдонулган нерсени айта кетишибиз керек. Liễu Đôi айылы.

    "Улгайган адамдар үчүн коммуналдык үй" бамбуктан жасалган, анын чатыры жана дубалы бамбук торунан жасалган. Коммуналдык үйдүн короосунда кылдаттык менен төшөлгөн бир нече тепкич бар. Эң жогорку кадам айылдын эң улгайган аксакалы үчүн сакталат, ал жеке идиш идиштерди алууга укуктуу (ал тамакты жебей туруп үйүнө алып кетиши мүмкүн). Башка төмөнкү тепкичтер ар кандай курактарга жараша жогору же төмөн жайгашкан. Бул салтанатта бардык чиновниктер ар дайым жылуу мамиле жасашат жана айыл аксакалдарына урмат-сый көрсөтүшөт “Kính lao đắc thọ"(Улгайган кишилерди урматтоо менен бири узак жашайт) б.а карыларды урматтаган адамдар, бул карылар аларды карыганда калтырышат.

    Бул салтанатты уюштуруу үчүн тандалган күн ар бир айылга жараша болот. The Liễu Đôi Айыл (Тхан Лиэм, Ха Нам) мисалы, биринчи айдын 7-күнүн, тандады Lương Đài (Vĩnh Tường, Phú Thọ) биринчи айдын 2, 6 жана 7 күнүн тандап алды Phương Lan Айыл (Việt Trì, Vĩnh Phú), биринчи айдын 3-күнүн тандап алды.3

Бабаларын жөнөтүү

    Адамдар короонун ортосун же жакшы бактын таза бурчун тандаганда, джосс кагаздарын өрттөшөт. Айрым жерлерде адамдар джосс кагаздарын өрттөп жиберүүдөн мурун, каада-салт офицеринин катышуусун талап кылган татаал түрдө өрттөшөт. Ритуалдык офицер ар кандай каада-салттарды аткарат жана джосс кагаздары жанып турганда, офицер анын рухтар менен байланышып калганын далилдегендей бир нече жолу кыйкырып жиберди; мунун баары үй-бүлө башчысына карата катуу таасир калтырууга багытталган.

Көмөктөшүү4

Тт үчүнчү күнү

БИЗ ЭМНЕГЕ ЭЛДИ ЖАРЫЯЛАЙТ:

     Биздин тукумубузгаБиздин ата-бабаларыбыз: Чоң ата, чоң ата, чоң ата, чоң атасы.

    Биздин энелерибизгеБиздин ата-бабаларыбыз, чоң апа, чоң апа, таенеси, апасы.

ТАБЛИЦАЛАРЫҢЫЗДАН мурун, БИЗ СИЗГЕ ЫРААЗЫ БИЛИП АЛЫШЫҢЫЗ:

     Биз бара жатабыз үчүнчү күнүОшондой эле, жаздын башында, сизге чын жүрөктөн сизге жемиштер жана гүлдөр, насыбай жана алкоголдук ичимдиктер, ошондой эле башка бардык керектүү буюмдар сунуш кылынат, алардан ырахат аласыңар жана биздин бүт үй-бүлөбүзгө бата беребиз деп үмүттөнөбүз. карыяларга ден-соолук жана тынчтык.

    Эне жана энелерибизден, агаларынан, таежелеринен, инилеринен жана эже-карындаштарынан сый-урмат менен суранабыз.

    Биз дагы урматтоо менен чакырабыз Оттун генийи жана биздин Ашкана Кудайы биздин ата-бабаларыбыздын жыргалына кошулуу.

БИЗДИН КЫЗМАТТАР МЕНЕН

… 2-бөлүмдө улантуу…

ЭСКЕРТҮҮ:
1 Доцент Хунг Нгуен Манх, тарых философиясынын доктору.
2 JB TISSANIER - Франциядан Тонкин Падышалыгына саякат, Ошол эле жерде, 121 - 146.
3 LÊ TRUNG VŨ ылайык - Салттуу Вьетнам тếт - цитата келтирилген китеп.
4 HOÀNG THẾ MỸ ылайык - ĐỖ HOÀNG DUYÊN - Tt күнү жана Тт жана өлүмдүн мааракелерине чакыруу.

БАН TU THU
01 / 2020

ЭСКЕРТҮҮ:
◊ Булак: Вьетнамдык Ай Жаңы Жыл - Негизги фестиваль - Аж. Проф. Хунг Нгуен Манх, тарых философиясынын доктору.
◊ Текст жана сепия сүрөттөрүн Бан Ту Тху койду - thanhdiavietnamhoc.com

Кара:
◊  салттуу ырым-жырымдарды жана майрамга 20-кылымдын башында Sketches From.
◊  "Tết" терминине кол коюу
◊  Жаңы жылдык Ай майрамы
◊  Provident адамдардын көйгөйлөрүн - ашкана жана нан үчүн кооптонуулар
◊  Provident адамдардын көйгөйлөрүн - сатуу боюнча тынчсыздануу - 1-бөлүк
◊  Provident адамдардын көйгөйлөрүн - сатуу боюнча тынчсыздануу - 2-бөлүк
◊  ЖАКТЫРЫЛГАН АДАМДАРДЫН ТЫНЧЫГЫ - Dept төлөө үчүн кооптонуулар
◊  Өлкөнүн түштүк бөлүгүндөгү: PARALLEL тынчсызданууларын бир HOST
◊  Беш жайма жемиш
◊  Жаңы жылдын келиши
◊  SPRING SCROLLS - 1-бөлүм
◊  Ашкананын кудайларына сыйынуу - 1-бөлүм
◊  Ашкананын кудайларына сыйынуу - 2-бөлүм
◊  Ашкананын кудайларына сыйынуу - 3-бөлүм
◊  ЖАҢЫ ЖЫЛДЫ КҮТҮҮ - 1-бөлүм
◊  CO Пад акыркы көтөрдү төлөө "(Clerk аялы) Тет экинчи күнү
◊  ИШЕНИ БАШТАЛГАНДА - 1-Бөлүм
◊  TẾT салтанаттарына баруу - 2-бөлүм
◊  Вьетнамда Жаңы Жыл - vi-VersiGoo
◊ ж.б.

(Болушту 1,416 жолу, бүгүнкү күндө 1 сегодня)